1. |
||||
2. |
||||
lorsque vous n'avez jamais vécu
il est facile d'imaginer les choses
il suffit de coller sur votre pouce
et de monter sur le vent
et si vous n'avez jamais parlé
vous pouvez dire ce que vous voulez
et est-ce pas or
est-il pas vrai
Vert comme les pommes d'été
frais comme la pluie sur la rose
il n'y a rien que j'ai à enseigner
Il n'est nulle part j'améliorer
N'y a aucune musique à la radio
sortir de la ville
(repetez)
If you have never lived
it's easy to imagine things
just stick out your thumb
and ride on the wind
and if you have never spoken
you can say anything you want
isn't it golden
isn't it true
Green as the apples of summer
Fresh as the rain on the rose
There is nothing I have to teach
There is no place I improve
There is no music on the radio
Get out of town
(repeat)
|
||||
3. |
||||
La musique de chambre
Joué dans le salon
Elle fumait un cigare
impatiemment
Elle agita la main
Et dit: «Pourquoi
sommes-nous ici
si ce ne est de joie?"
Elle avait une voix
qui pourrait gratter verre
J'ai rempli son verre
et attendu pour elle de dormir
Plus tard, j'étais libre
La pluie a nettoyé les rues
Pourquoi dois-je perdre mon temps?
l'enfer, je vais acheter quelques tacos
Chamber music
played in the salon
She smoked a cigar
Impatiently
She waved her hand
and said: "Why
are we here
if not for joy?"
She had a voice
that could scrape glass
I refilled her glass
And waited for her to fall asleep
Later, I was free
The rain washed the streets
Why do I waste my time?
Hell, I'll go buy some tacos
|
||||
4. |
Etude
00:35
|
|||
5. |
||||
le dernier enfant
sait dans ses os
il est des deux côtés
de la scie sauteuse
il est la lumière à travers le prisme
il est la danse sur le lac gelé
il est le vent dans les rideaux
et le serpent sous l'oreiller
il semble qu'il vous veut
avec tout son cœur
Bonne chance
The last child knows
down in his bones
He's both sides of the jigsaw
He's the light through the prism
He is the dance
on the frozen lake
He is the wind in the curtains
and the snake beneath the pillow
It seems like he wants you
with all his heart
Good luck
|
||||
6. |
||||
7. |
||||
8. |
||||
9. |
||||
10. |
||||
Je ne te pleure pas
Je ne te pleure pas
parce que tu ne sais pas mort
Je ne te manque pas
Je ne te manque pas
parce que tu sais toujours là
Une fois de plus dans les champs de fièvre
Encore une fois dans les champs de la fièvre
si rouge et si chaud
Je regarde à l'ouest,
au soleil couchant,
et je souris
I do not mourn you
I do not mourn you
Because you are not dead
I do not miss you
I do not miss you
Because you are still there
Once more into the fields of fever
Again into the fields of fever
So red and so warm
I look to the west
and the setting sun
and I smile
|
Streaming and Download help
Kurt Blumenau recommends:
If you like Kurt Blumenau, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp